[2] Sostituito, nella sostanza, dall'articolo 7 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (in appresso TFUE) e dagli articoli 13, paragrafo 1, e 21, paragrafo 3, secondo comma, del trattato sull'Unione europea (in appresso trattato UE).
(2) Replaced, in substance, by Article 7 of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU’) and by Articles 13(1) and 21, paragraph 3, second subparagraph of the Treaty on European Union (‘TEU’).
Una notifica o uno strumento previsti dagli articoli 65 e 67 possono essere revocati in ogni momento prima che abbiano avuto effetto.
A notification or instrument provided for in articles 65 or 67 may be revoked at any time before it takes effect.
I diritti contemplati dagli articoli di legge cardassiana verranno tutelati.
All your rights as defined by Cardassian articles of jurisprudence will be protected.
Tutto, dagli Articoli della Colonizzazione ai fascicoli del processo di Zarek.
Everything from the Articles of Colonization to Zarek's trial record.
Zoe ha preso tutte le informazioni dai giornali e dagli articoli di Paula McConnell.
Zoe got all of her information from the newspapers and from paula mcconnell'scolumn.
a) la produzione di acqua potabile da parte di tale ente aggiudicatore avviene perché il suo consumo è necessario all’esercizio di un’attività non prevista dagli articoli da 8 a 11;
(a) the production of drinking water by the entity concerned takes place because its consumption is necessary for carrying out an activity other than those referred to in Articles 3 to 7; and
In ogni caso, la Commissione verifica se la comunicazione possa eventualmente rivelare la sussistenza di comportamenti contrari alle norme sulla concorrenza stabilite dagli articoli 101 e 102 del TFUE;
In all cases, the Commission shall verify whether the correspondence discloses behaviour that is contrary to the competition rules (Articles 101 and 102 TFEU);
(24) Gli articoli da 43 a 45 e il titolo VII dell'attuale trattato UE, relativi a una cooperazione rafforzata, sono anche sostituiti dagli articoli da 280 A a 280 I del TFUE (rinumerati da 326 a 334).
(24) The current Articles 43 to 45 and Title VII of the TEU, on enhanced cooperation, are also replaced by Articles 280 A to 280 I TFEU (renumbered 326 to 334).
Alla vendita dei Prodotti si applicano le garanzie legali previste dagli articoli 129, 130 e 132 del Codice del Consumo.
The legal guaranteesestablished by § 620 etseq. of the Civil Code apply to the sale of the Products.
Il diritto a un giudice imparziale e i diritti della difesa sono sanciti dagli articoli 47 e 48 della Carta dei diritti fondamentali dell'UE ma anche dall’articolo 6 della Convenzione europea dei diritti dell’uomo.
The right to a fair trial and defence are set out in Articles 47 and 48 of the EU Charter of Fundamental Rights; as well as in Article 6 of the European Convention on Human Rights.
Togli la spunta dagli articoli che non ti interessano.
the items that do not interest you.
Come enunciato nel suo considerando 2, la direttiva 2002/58 mira a garantire, in particolare, il pieno rispetto dei diritti sanciti dagli articoli 7 e 8 della Carta.
As stated in its recital 2, Directive 2002/58 seeks to ensure, in particular, full respect for the rights set out in Articles 7 and 8 of the Charter.
35 Ne consegue che una normativa nazionale come quella di cui trattasi nel procedimento principale non soddisfa le chiare esigenze imposte dagli articoli 6, paragrafo 1, e 8, paragrafo 1, della direttiva 2008/115.
35 It follows that national legislation such as that at issue in the main proceedings does not meet the clear requirements of Articles 6(1) and 8(1) of Directive 2008/115.
Per quanto riguarda i dati personali e la difesa della vita privata, l'UE si è impegnata a rispettare i più elevati parametri di protezione garantiti dagli articoli 7 e 8 della Carta dei diritti fondamentali.
Why does the e-Privacy Directive need to be reviewed? The EU is committed to the highest standards of data protection, guaranteed by the Charter of Fundamental Rights.
Infine, il diritto di noleggio e di prestito è contemplato dagli articoli 2 e 3 della direttiva 2006/115.
Finally, rental right and lending right are covered by Articles 2 and 3 of Directive 2006/115.
a) la produzione di elettricità da parte di tale ente aggiudicatore avviene perché il suo consumo è necessario all’esercizio di un’attività non prevista dal paragrafo 1 del presente articolo o dagli articoli 8, 10 e 11;
(a) the production of electricity by that contracting entity takes place because its consumption is necessary for carrying out an activity other than those referred to in paragraph 1 of this Article or in Articles 8, 10 and 11;
Il tempo di consegna specifico dipende dagli articoli e dalla quantità dell'ordine.
The specific delivery time depends on the items and the quantity of your order.
Vedra' dagli articoli che voglio riportare i fatti fedelmente e con rispetto.
You'll see from my articles that I'm trying to be faithful and respectful to the facts.
In altri termini, il giudice nazionale chiede, in sostanza, se dagli articoli 12, lettera b), e 14, lettera a), della direttiva possa essere derivato un «diritto all’oblio.
In other words the national court asks in substance whether a ‘right to be forgotten’ can be founded on Article 12(b) and 14(a) of the Directive.
Dagli articoli che ha scritto, sembra una persona estremamente intelligente.
From the papers he wrote, he seems like an extremely smart individual.
In deroga all'articolo 44, paragrafo 3, per le misure contemplate dagli articoli 45, 49 e 50, gli Stati membri possono erogare pagamenti nazionali nel rispetto delle regole dell'Unione in materia di aiuti di Stato.
By way of derogation from Article 44(3), Member States may grant national payments in accordance with the Union rules on State aid for the measures referred to in Articles 45, 49 and 50.
Nei limiti di quanto disposto dagli articoli da 29 e 32, le amministrazioni possono invitare i prestatori di servizi a integrare o chiarire i certificati ed i documenti presentati.
Within the limits of Articles 29 to 32, contracting authorities may invite the service providers to supplement the certificates and documents submitted or to clarify them.
ii) il rilascio della sostanza dagli articoli presenti un rischio per la salute umana o per l'ambiente;
(ii) the release of the substance from the articles presents a risk to human health or the environment;
(18) Sostituito dagli articoli 69 F e 69 G del TFUE (rinumerati 87 e 88).
(18) Replaced by Articles 69 F and 69 G TFEU (renumbered 87 and 88).
Il presente regolamento rispetta i diritti fondamentali e i principi riconosciuti specificamente dalla carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea, in particolare dagli articoli 7, 8, 38 e 47.
This Regulation respects fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union and specifically Articles 7, 8, 38 and 47 thereof.
Io... l'ho liberata dagli articoli di pettegolezzi, vero?
I, uh... chased you out of the gossip columns, didn't I?
26 Dagli articoli 28 e 29 della direttiva 2004/83 risulta che essi si applicano ai beneficiari dello status di rifugiato o dello status di protezione sussidiaria.
Article 34 Repatriation Member States may provide assistance to beneficiaries of refugee or subsidiary protection status who wish to repatriate.
La presente direttiva rispetta i diritti fondamentali e osserva i principi riconosciuti segnatamente dalla carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, in particolare dagli articoli 7, 8, 38 e 47 della medesima.
This Directive respects fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union and specifically Articles 7, 8, 38 and 47 thereof.
[24] Gli articoli da 40 a 40 B dell'attuale trattato UE, relativi a una cooperazione rafforzata, sono anche sostituiti dagli articoli da 326 a 334 del TFUE.
[24] The current Articles 40 to 40 B TEU, on enhanced cooperation, are also replaced by Articles 326 to 334 TFEU.
a) la produzione di gas o di energia termica da parte di tale ente aggiudicatore è l’inevitabile risultato dell’esercizio di un’attività non prevista dal paragrafo 1 del presente articolo o dagli articoli da 9 a 11;
(a) the production of gas or heat by the entity concerned is the unavoidable consequence of carrying out an activity other than those referred to in paragraphs 1 or 3 of this Article or in Articles 4 to 7; and
La prassi amministrativa dell’amministrazione fiscale tedesca pregiudica, a suo parere, i diritti di detti soggetti passivi sanciti dagli articoli 170 e 171 della direttiva 2006/112 e dall’articolo 5 della direttiva 2008/9.
In this regard, the administrative practice of the German tax authorities undermines the rights of those taxable persons under Articles 170 and 171 of Directive 2006/112 and Article 5 of Directive 2008/9.
Nei procedimenti penali il pagamento delle spese processuali è disciplinato dagli articoli 189-193 del codice di procedura penale.
In criminal matters, the bearing of the litigation costs is regulated by the provisions of sections 189-193 from the Code of Criminal Procedure.
Il diritto a un processo equo e i diritti della difesa sono sanciti dagli articoli 47 e 48 della Carta dei diritti fondamentali dell’UE, ma anche dall’articolo 6 della Convenzione europea dei diritti dell’uomo.
The right to a fair trial and the right to a defence are set out in Articles 47 and 48 of the EU Charter of Fundamental Rights; as well as in Article 6 of the European Convention on Human Rights.
Il diritto a un processo equo e i diritti della difesa sono sanciti dagli articoli 47 e 48 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e dall'articolo 6 della Convenzione europea dei diritti dell'uomo.
The right to a fair trial and defence are set out in Articles 47 and 48 of the EU Charter of Fundamental Rights; as well as in Article 6 of the European Convention on Human Rights (ECHR).
La collaborazione in questione dovrebbe riguardare tutti i settori coordinati dalla direttiva 89/552/CEE, come modificata dalla presente direttiva, in particolare dagli articoli 2, 2 bis e 3.
This cooperation should cover all fields coordinated by Directive 89/552/EEC as amended by this Directive and in particular Articles 2, 2a and 3 hereof.
[19] Sostituito dagli articoli 87 e 88 del TFUE.
[19] Replaced by Articles 87 and 88 TFEU.
A tali specie esotiche invasive gli Stati membri possono applicare, se del caso e nel loro territorio, misure come quelle previste dagli articoli 7, 8, da 13 a 17, 19 e 20.
For those invasive alien species, Member States may apply, in their territory, measures such as those provided for in Articles 7, 8, 13 to 17, 19 and 20, as appropriate.
131 Tale lettura dell’articolo 125 TFUE è confermata dalle altre disposizioni del capo del Trattato FUE relativo alla politica economica e, segnatamente, dagli articoli 122 TFUE e 123 TFUE.
131 That reading of Article 125 TFEU is supported by the other provisions in the chapter of the FEU Treaty relating to economic policy and, in particular, Articles 122 TFEU and 123 TFEU.
Puoi scoprire il significato di altre parole e concetti sconosciuti dagli articoli nella sezione Definizioni.
You can find out the meaning of other unknown words and concepts from the articles in the Definitions section.
Poi, i diritti di riproduzione e di comunicazione al pubblico mediante la messa a disposizione del medesimo sono disciplinati, rispettivamente, dagli articoli 2 e 3 della direttiva 2001/29.
Next, the reproduction right and the right of communication to the public through the making available to the public are governed respectively by Articles 2 and 3 of Directive 2001/29.
Fatto salvo quanto previsto dagli articoli 70 e 71, il presente regolamento sostituisce tra gli Stati membri le convenzioni relative alle stesse materie soggette al presente regolamento.
Subject to Articles 70 and 71, this Regulation shall, as between the Member States, supersede the conventions that cover the same matters as those to which this Regulation applies.
(23) Gli articoli da 40 a 40 B dell'attuale trattato UE, relativi a una cooperazione rafforzata, sono anche sostituiti dagli articoli da 280 A a 280 I del TFUE (rinumerati da 326 a 334).
(23) The current Articles 40 to 40 B, on enhanced cooperation, are also replaced by Articles 280 A to 280 I TFEU (renumbered 326 to 334).
Ne consegue che una siffatta normativa nazionale non soddisfa le chiare esigenze imposte dagli articoli 6, paragrafo 1, e 8, paragrafo 1, della direttiva 2008/115.
It follows that such national legislation does not meet the clear requirements of Articles 6(1) and 8(1) of Directive 2008/115.
Il diritto a un processo equo e i diritti della difesa sono sanciti dagli articoli 47 e 48 della Carta dei diritti fondamentali dell'UE ma anche dall’articolo 6 della Convenzione europea dei diritti dell’uomo.
The rights to a fair trial and defence are set out in Articles 47 and 48 of the EU Charter of Fundamental Rights; as well as in Article 6 of the European Convention on Human Rights.
La decisione precisa l'oggetto e lo scopo degli accertamenti, ne fissa la data di inizio ed indica le sanzioni previste dagli articoli 23 e 24, nonché il diritto di presentare ricorso dinanzi alla Corte di giustizia avverso la decisione.
The decision shall specify the subject matter and purpose of the inspection, appoint the date on which it is to begin and indicate the penalties provided for in Articles 23 and 24 and the right to have the decision reviewed by the Court of Justice.
I tempi esatti di consegna dipendono dagli articoli e dalla quantità del tuo ordine.
The exact delivery time depends on the items and the quantity of your order.
[25] Gli articoli da 43 a 45 e il titolo VII dell'attuale trattato UE, relativi a una cooperazione rafforzata, sono anche sostituiti dagli articoli da 326 a 334 del TFUE.
[25] The current Articles 43 to 45 and Title VII of the TEU, on enhanced cooperation, are also replaced by Articles 326 to 334 TFEU.
(19) Sostituito dagli articoli 69 A, 69 B e 69 D del TFUE (rinumerati 82, 83 e 85).
(19) Replaced by Articles 69 A, 69 B and 69 D TFEU (renumbered 82, 83 and 85).
7.4716708660126s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?